Louis-René des Forêts Schritt für Schritt bis zum letzten

Mit einem Nachwort von Gerhard Poppenberg

Herausgegeben und aus dem Französischen übersetzt von Jonas Hock

Cover Mit dieser zweisprachigen Ausgabe von »Pas à pas jusqu’au dernier« erscheint der letzte Text von Louis-René des Forêts – den Michel Leiris als einen der größten Schriftsteller seiner Zeit bezeichnete – erstmals auch in deutscher Übersetzung. Kurz vor seinem Tod vollendet und erst posthum veröffentlicht, oszillieren in diesem Werk die sorgsam angeordneten Fragmente zwischen biographischer Selbstbeobachtung und der Auseinandersetzung mit der conditio humana: der Endlichkeit der Existenz und dem drohenden Verstummen im Tod.
Biographisches:
Louis-René des Forêts (1918-2000) war ein französischer Schriftsteller, der mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet wurde.
Jonas Hock arbeitet als Übersetzer für französische Literatur und Literaturtheorie und interessiert sich für deutsch-französische Geistesgeschichte, insbesondere für Fragen der Literaturontologie, sowie für Schnittpunkte von Literatur(-wissenschaft) und Philosophie.
Pas a pas jusqu’au dernier erschien bei Mercure des France, Paris 2001
Buchdetails
ISBN 978-3-85132-762-5
12 x 20  , 157 S., € 22,-
Erstauflage: 2015
Paperback mit Schutzumschlag (EBr)
Lieferbarkeit im Buchhandel :
D, CH, EU:    ok
A:    nein
EAN: 9783851327625
Versandkostenfrei (EU).
Gratis- bzw. kostengünstige Lieferungen sind leider nur innerhalb der EU möglich. Ausnahmen wegen hoher Portokosten sind auch hier: Italien, Spanien, Ungarn, Bulgarien, Rumänien, Monaco, Zypern. Konkrete Auskünfte unter: info@turia.at.